CONTRATO DE ARRENDAMIENTO PARA VIVIENDA VACACIONAL. En Torre del Mar a 07/06/2026 REUNIDOS De una parte, D. Calos Gustavo Avilés Norling, provisto del N.I.F número 52.587.109R, actúa en nombre y representación de la mercantil, AVILÉS & NORLING VENTAS y ALQUILERES, S.L.U. con CIF nº B93671634 y domicilio en Calle Saladero Viejo nº1, 29740, Torre del Mar, Málaga, en adelante PARTE ARRENDADORA; Y de otra parte, D./DªMartti PellervoMatintalo , mayor de edad, vecino/a de . con domicilio en la calle Kukonharjantie 687 núm , piso provisto del N.I.F. CP4030620 en adelante PARTE ARRENDATARIA; MANIFIESTAN Que con el carácter que respectivamente intervienen, se reconocen mutua y plena capacidad legal de obrar y de obligarse para este acto, otorgando de forma libre y espontánea y a su tenor el presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO VIVIENDA DE TEMPORADA PARA USO VACACIONAL, asumiendo la responsabilidad que corresponda en función de la veracidad de sus manifestaciones, y, de mutuo acuerdo, EXPONEN I. Que la parte arrendadora es propietaria de la finca urbana que a continuación se describe y que constituye el objeto del presente contrato de arrendamiento de vivienda de temporada para uso vacacional: Vivienda con una superficie total de 45 metros cuadrados, perteneciente al inmueble sito en Street las Casillas 12, Caleta de velez (29751) referencia catastral 4778211VF0647N0004BJ . Que la parte arrendadora ha suscrito contrato de mandato para arrendamiento con la propietaria de la finca anteriormente descrita, por lo que ostenta facultades legales para su arrendamiento. La parte arrendadora manifiesta que el inmueble tiene la consideración de vivienda de uso turístico según la definición de la legislación sectorial. Asimismo, manifiesta la parte arrendadora que la finca se encuentra libre de toda carga, gravámenes y libre de arrendamientos, así como que se haya al corriente de todos sus pagos. III. La parte arrendataria tiene interés en el arrendamiento de temporada de la citada vivienda para uso vacacional. IV. Que los comparecientes han convenido el arrendamiento para uso distinto del de vivienda, suscriben el presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO VIVIENDA DE TEMPORADA PARA USO VACACIONAL, que se regirá de acuerdo con las siguientes CLÁUSULAS PRIMERA. Objeto. AVILÉS & NORLING VENTAS y ALQUILERES, S.L.U. PARTE ARRENDADORA, cede en arrendamiento de temporada para uso vacacional la vivienda de su propiedad citada en el exponendo primero Al mismo tiempo cede en arrendamiento los muebles y enseres que contiene y que se detallan en el ANEXO de inventario y fotografías unido a este contrato. Ambas partes manifiestan que tanto el apartamento como el mobiliario y enseres que en el ANEXO se relacionan se encuentran en perfecto estado para su uso. La PARTE ARRENDATARIA manifiesta tener su domicilio habitual en el inmueble expresado en el encabezamiento, manifestando que arrienda la vivienda por motivo de uso exclusivo vacacional. SEGUNDA. Legislación aplicable. El presente contrato de arrendamiento de temporada para uso vacacional es otorgado de conformidad con la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos, rigiéndose, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 de su artículo 4, en primer lugar, por lo expresamente pactado por las partes en el presente contrato. En defecto de pacto expreso el presente contrato se regirá por lo dispuesto en el Título III de la referida Ley de Arrendamientos Urbanos, y supletoriamente, por las disposiciones del Código Civil. TERCERA. Duración. El presente contrato de arrendamiento de temporada para uso vacacional tendrá una duración total de ..... Dicha temporada quedará comprendida entre el día09/06/2026 al día 16/06/2026Llegada dicha fecha de vencimiento del término del contrato, la PARTE ARRENDATARIA deberá dejar la libre y a disposición plena del/la ARRENDADOR/A el apartamento objeto del presente contrato, bajo apercibimiento de ejercicio de las acciones legales en caso contrario. CUARTA. Renta. Se pacta una renta de € 439.34. El pago de la renta se efectuará de la forma indicada en su reserva.) QUINTA.- Fianza. Junto con la primera mensualidad de renta, y en concepto de fianza, a fin de responder del cumplimiento de la normativa vigente y del cumplimiento de este contrato y hasta donde lleguen los daños y perjuicios que pudiera causar en el inmueble, la PARTE ARRENDATARIA entrega en este acto la suma de 100 euros en dicho concepto de fianza. SEXTA. Gastos consumos y suministros. Serán a cargo de la PARTE ARRENDATARIA la obligación de pago de los importes correspondientes a los consumos de luz, agua y demás suministros de que esté dotada la vivienda objeto del presente contrato. En garantía del cumplimiento de esta obligación se entrega, por parte de la PARTE ARRENDATARIA, la fianza a que se ha hecho referencia en la cláusula anterior. Correrán por cuenta de la PARTE ARRENDADORA los gastos generales y de servicios individuales relativos al sostenimiento del inmueble, servicios, tributos, cargas, seguro general del inmueble, responsabilidades no individualizables, etc., que corresponda al mismo según cuota de participación en edificios que se encuentren en régimen de propiedad horizontal. SÉPTIMA. Obras de conservación. Serán de cargo y cuenta de la PARTE ARRENDATARIA todas aquellas obras que sean necesarias para la conservación de la vivienda, así como del mobiliario y enseres, en el estado en el que se alquilaron, siendo responsable de los posibles deterioros que pudieran originarse. Dicha responsabilidad alcanzará no sólo a los posibles deterioros causados por la persona del/la ARRENDATARIO/A, sino también a los posibles perjuicios y deterioros que pudieran causar el resto de ocupantes de la vivienda. OCTAVA. Cesión y subarrendamiento. La PARTE ARRENDATARIA no podrá subarrendar, total ni parcialmente, ni tampoco ceder la finca arrendada, salvo que conste para ello, el consentimiento expreso y escrito de la PARTE ARRENDADORA. El incumplimiento de lo dispuesto en esta cláusula será causa válida para que la PARTE ARRENDADORA resuelva, de pleno derecho, el presente contrato de arrendamiento de temporada para uso vacacional. DÉCIMA. Finalización del arrendamiento. Llegada la fecha de vencimiento del contrato, éste quedará resuelto de forma automática, sin que haya necesidad de preaviso ni denuncia por ninguna de las partes. Llegado dicho vencimiento la PARTE ARRENDATARIA deberá entregar las llaves a la PARTE ARRENDADORA. En caso de incumplimiento, y como clausula penal, se determina una cantidad de 100 €/día que transcurra desde la mora hasta la entrega de las llaves, todo ello con independencia de las acciones judiciales que asistan al arrendador. UNDÉCIMA. Desistimiento unilateral por la ARRENDATARIA. En el supuesto de que, con carácter previo a que se produzca la finalización del contrato de arrendamiento por temporada por vencimiento de su término, la PARTE ARRENDATARIA abandonara la vivienda, desistiendo así del contrato, vendrá éste obligado a satisfacer a la PARTE ARRENDADORA el pago del importe total de la renta que se hubiera convenido, en iguales condiciones y con las mismas características que si dicho desistimiento no se hubiera producido. Ello al objeto de paliar los posibles perjuicios que dicho abandono pudiere causar a la PARTE ARRENDADORA DUODÉCIMA. Resolución del contrato. La PARTE ARRENDADORA estará facultado para resolver de pleno derecho el contrato de arrendamiento por temporada por las siguientes causas: a) La falta de pago de la renta o, en su caso, de cualquiera de las cantidades cuyo pago haya asumido o corresponda al arrendatario. b) La falta de pago del importe de la fianza c) La realización de daños causados dolosamente en la finca o de obras no consentidas por el arrendador cuando el consentimiento de éste sea necesario. d) Cuando en el inmueble tengan lugar actividades molestas, insalubres, nocivas, peligrosas o ilícitas. DÉCIMOTERCERA. Jurisdicción. Las partes se someten a la Jurisdicción y Tribunales de Vélez Málaga para cuantas incidencias puedan surgir en la interpretación o cumplimiento de este contrato, por ser este el lugar donde se encuentra sita la finca, de conformidad con lo establecido en la vigente Ley de Enjuiciamiento Civil Y por todo ello los comparecientes, de plena conformidad, firman y rubrican el presente documento en todas sus hojas, incluyendo el inventario, fotos y clausulado particular, por duplicado ejemplar y a un sólo efecto, en la ciudad y fecha que figura en el encabezamiento. Fdo.: Arrendador Fdo.: Arrendatario ........................ Gracias por confiar en nosotros.
LOMA-ASUNTOLEASINGSOPIMUS. Tornissa ti - 06.7.2026 YHDISTETTY Toisaalta Calos Gustavo Avilés Norling, varustettu N.I.F-numerolla 52.587.109R, toimii yhtiön nimissä ja edustuksessa. kaupallinen, AVILÉS & NORLING SALES AND RENTALS, S.L.U. CIF-nro. B93671634 ja osoite Calle Saladero Viejo nº1, 29740, Torre del Mar, Málaga, jäljempänä VUOKRANANTAJA OSAPUOLI; Ja toisaalta herra/MªMartti PellervoMatintalo, täysi-ikäinen, naapuri. osoitteella kadulla Kukonharjantie 687 nro, asunto N.I.F. CP4030620 eteenpäin OSA VUOKRALAAJA; HE TOTEAA, että merkin kanssa vastaavasti puuttua asiaan, tunnustaa toisensa ja täysi oikeuskelpoisuus toimia ja olla sidottu tästä teosta, vapaasti ja spontaanisti myöntämällä nykyisyyden KAUSI ASUNTOVUOKRAUSSOPIMUS KÄYTTÖÖN LOMA, kantaen vastaavan vastuun riippuen lausuntojensa todenperäisyydestä ja yhteisestä sopimuksesta VALTIO I.mitä Vuokralainen on alla luetellun kaupunkikiinteistön omistaja. kuvaa ja muodostaa tämän vuokrasopimuksen kohteen kausi-asunto lomakäyttöön: Asunto, jonka kokonaispinta-ala on 45 neliömetriä, joka kuuluu kiinteistöön osoitteessa Street las Casillas 12, Caleta de Velez (29751) kiinteistötunnus 4778211VF0647N0004BJ. että leasingsopimuspuoli on allekirjoittanut toimeksiantosopimuksen vuokrauksesta yllä kuvatun kiinteistön omistaja, joten hänellä on valtuudet laillinen vuokrasopimukseesi. Vuokranantaja ilmoittaa, että omaisuus määritelmän mukaan pidetään matkailuasuntona alakohtaista lainsäädäntöä. Samoin vuokranantaja ilmoittaa, että omaisuus on on maksuton, panttivapaa ja vapaa vuokrasopimuksista sekä että olet ajan tasalla kaikista maksuistasi. III. Vuokralainen osapuoli on kiinnostus edellä mainitun kodin kausivuokraamisesta käyttöön loma. IV. Että esiintyvät osapuolet ovat sopineet vuokrasopimuksesta käyttöön muuta kuin asuntoa, allekirjoita tämä VUOKRASOPIMUS KAUSI-ASUNTO LOMAKÄYTTÖÖN, jota säännellään seuraavilla ENSIMMÄISLAUSEKKEILLA. Esine. AVILÉS & NORLING MYYNTI ja ALQUILERES, S.L.U.VUOKRANANTAJA PUOLEEN, siirtää vuokrasopimuksen kausi lomakäyttöön koti omaisuutesi mainittu toteamalla ensin. Samalla hän vuokraa huonekaluja ja sen sisältämät tavarat, jotka on kuvattu luettelon ja valokuvien LIITTEESSÄ liitteenä tähän sopimukseen. Molemmat osapuolet ilmoittavat, että molemmat asunnon koska LIITTEESSÄ luetellut huonekalut ja tavarat löytyvät täydellinen käyttökunto. VUOKRALLE OTTAJA ilmoittaa, että sillä on omansa otsikossa ilmaistu asuinpaikka kiinteistössä, ilmoittaa vuokraavansa kodin yksinomaiseen lomakäyttöön. TOINEN. Sovellettava lainsäädäntö. Tämä vuokrasopimus Lomakausi myönnetään lain 29/1994 mukaisesti, 24. marraskuuta, Urban Leases, säännellään mukaisesti sen 4 §:n 3 §:n säännösten mukaisesti, ensinnäkin joista osapuolet ovat nimenomaisesti sopineet tässä sopimuksessa. Oletuksena nimenomaisella suostumuksella tähän sopimukseen sovelletaan sopimuksen III osaston määräyksiä tarkoitettu kaupunkivuokralaissa ja lisäksi siviililain säännökset. KOLMAS. Kesto. Tämä sopimus Lomakäyttöön tarkoitettu kausivuokra on kokonaiskestoltaan .....Tämä kausi kestää 6.9.2026 päivään 16.06.2026Sopimuksen voimassaolon mainitun päättymispäivän jälkeen VUOKRAAJAN tulee jättää omaisuus vapaaksi ja sen täysimääräiseen käyttöön VUOKRAAJA tämän sopimuksen asunnon kohde, alle varoitus ryhtyä laillisiin toimiin muuten. NELJÄNNES. Vuokrata. Sovitaan 439,34 euron tulot. Vuokran maksu suoritetaan alkaen varauksesi osoittamalla tavalla.) VIIDES. - Talletus. Yhdessä ensimmäisen kanssa kuukausivuokra, ja talletuksena, jotta voidaan vastata voimassa olevien määräysten ja tämän sopimuksen noudattaminen ja omaisuudelle mahdollisesti aiheutuvien vahinkojen laajuudessa VUOKRALAINEN toimittaa tässä laissa mainitun 100 euron summan takuita käsite. KUUDES. Kulutus- ja toimituskulut. He ovat vastuussa VUOKRAAJA velvollisuus maksaa vastaavat summat sähkön, veden ja muiden kodin varusteiden kulutus tämän sopimuksen kohde. Tämän velvoitteen noudattamisen varmistamiseksi Vuokralleottaja toimittaa tehdyn talletuksen viittaus edelliseen lausekkeeseen.Ne maksetaan PUOLEEN kustannuksella VUOKRALLE ANTAJA yleiskulut ja yksittäiset palvelut liittyvät kiinteistön ylläpito, palvelut, verot, maksut, kiinteistön yleisvakuutus omaisuus, ei-yksilöitävissä olevat vastuut jne., joka vastaa sama osallistumismaksun mukaan rakennuksissa, jotka ovat alle vaakasuora ominaisuus. SEITSEMÄNTÄ. Konservointityöt. Ne ovat maksullisia ja VUOKRALLE OTTAJAN huomioon kaikki tarpeelliset työt kodin sekä huonekalujen ja tavaroiden säilyttämiseen valtio, jossa ne on vuokrattu, ja on vastuussa mahdollisesta huononemisesta joka voisi syntyä. Tämä vastuu ei koske vain mahdollista VUOKRALLE OTTAJAN henkilöstä aiheutuneesta heikentymisestä, mutta myös VUOKRALLE OTTAJAlle aiheutuneesta heikentymisestä mahdolliset vahingot ja heikkeneminen, jotka voivat aiheutua muiden rakennuksen asukkaiden vuoksi asuminen. OKTAAVI. Toimeksianto ja alivuokraus. VUOKRALLE EIVÄT voi edelleenvuokrata kokonaan tai osittain eikä luovuttaa vuokrattua omaisuutta, ellei tätä tarkoitusta varten ole mainittu, OSAPUOLEN nimenomainen ja kirjallinen suostumus VUOKRAAJA. Tämän kohdan määräysten noudattamatta jättäminen on syy voimassa VUOKRAUNANTAJAN OSAPUOLEN ratkaistavan tämän lain mukaan kausivuokrasopimus lomakäyttöön. KYMMENES.Vuokrasopimuksen irtisanominen. Sopimuksen päättymispäivän saapuessa Tämä ratkaistaan automaattisesti ilman ennakkoilmoitusta. eikä minkään osapuolen valitusta. Kun mainittu voimassaoloaika saapuu, OSA VUOKRALAJAN tulee toimittaa avaimet VUOKRAANANTAJAlle. Siinä tapauksessa laiminlyönnistä ja rangaistuslausekkeeksi määrätään 100 €/päivä joka kulkee oletusarvosta avainten toimitukseen, kaikki kanssa vuokranantajaa avustavien oikeudellisten toimien riippumattomuus. YHDESTOISTA. VUOKRAAJAN yksipuolinen peruutus. Siinä tapauksessa, että ennen vuokrasopimuksen päättymistä kaudella sen voimassaolon päättymisen vuoksi VUOKRALLE hylkää kodin ja vetäytyy siten sopimuksesta, hän on velvollinen tekemään tyydyttää VUOKRANANTAJAA maksamalla vuokran kokonaismäärän olisi sovittu samoilla ehdoilla ja samoilla ominaisuuksilla kuin jos sanottua vetäytymistä ei olisi tapahtunut. Tämä lieventää mahdollista vahingoista, joita sanottu luopuminen voi aiheuttaa VUOKRANANTAJAlle KAHdestoista. Sopimuksen irtisanominen.VUOKRAAJAN PUOLEEN tulee olemaan lain mukaan oikeutettu purkamaan vuokrasopimuksen kausi seuraavista syistä: a) Vuokran maksamatta jättäminen tai soveltuvin osin kaikista summista, joiden maksu on oletettu tai joka vastaa vuokralainen. b) Talletussumman maksamatta jättäminen c) Suorittaminen vahingoista, jotka on aiheutettu tarkoituksella omaisuudelle tai töistä, joihin ei ole suostunut vuokranantajalle, kun hänen suostumuksensa on tarpeen. d) Kun kiinteistössä tapahtuu haitallista, epäterveellistä, haitallista, vaarallista tai vaarallista toimintaa. laitonta. KOLMASTOISTA. Toimivalta. Osapuolet alistuvat oikeudenkäyttöalueelle ja Vélez Málagan tuomioistuimissa mahdollisista tapahtumista tämän sopimuksen tulkintaa tai täyttämistä, koska tämä on paikka, jossa kiinteistö sijaitsee voimassa olevan lain säännösten mukaisesti Siviilisyyttäjä Ja kaikesta tästä esiintyvät osapuolet, täysin yksimielisesti, allekirjoita ja allekirjoita tämä asiakirja kaikilla sen sivuilla, mukaan lukien luettelo, valokuvat ja erityislausekkeet, kahtena kappaleena ja yhdessä vaikutus otsikossa näkyvässä kaupungissa ja päivämäärässä. Allekirjoitus: Vuokranantaja Allekirjoitettu: Vuokralainen ........................ Kiitos luottamuksestasi.
Noudata käännettävien tekstien kirjallisia sääntöjä ja kieliä. Yksi tärkeimmistä asioista, jotka käyttäjien tulee pitää mielessä kaantaja.com-käännösjärjestelmää käytettäessä, on, että käännökseen käytetyt sanat ja tekstit tallennetaan tietokantaan ja jaetaan muiden käyttäjien kanssa sivuston sisällössä. Siksi pyydämme sinua olemaan tietoinen tästä asiasta käännösprosessin aikana. Jos et halua, että käännöksesi julkaistaan sivuston sisällössä, ota yhteyttä: → "Ota yhteyttä" sähköpostitse. Kun asiaankuuluvat tekstit on poistettu sivuston sisällöstä.
Kolmannen osapuolen palveluntarjoajat, myös Google, käyttävät evästeitä. Niiden avulla ne näyttävät mainoksia sellaisten tietojen perusteella, jotka on saatu käyttäjän aiemmista vierailuista sivustollasi tai muilla sivustoilla. Googlen mainosevästeiden avulla Google ja sen kumppanit voivat näyttää mainoksia käyttäjille niiden tietojen perusteella, jotka on saatu käyttäjien käynneistä sivustoillasi ja/tai muilla sivustoilla. Käyttäjät voivat poistaa räätälöidyn mainonnan käytöstä Mainosasetuksissa. (Voit myös ohjata käyttäjät poistamaan käytöstä räätälöityyn mainontaan liittyvät kolmannen osapuolen evästeet sivulla www.aboutads.info.)